Heartfelt Resolution That will Make Your Dream Come True in 2024 - PDF here:
A Very Special New Year Resolution
A Heartfelt New Year’s Inspiration to Guide You Towards Realizing Your Real Dreams Forever and Ever.
As we enter the New Year of 2024, let’s contemplate a thought-provoking scenario: If you had just one more day to live, what would occupy your thoughts? Would concerns about finances or the routine of office life dominate? Would the urge to outdo others still persist? A sobering truth is that in wars that defy reason, children, the epitome of innocence, are tragically lost. This harrowing reality brings into sharp focus our gratitude for the additional time we are fortunate to have. So, in this context, what would constitute a meaningful day if it were our last?
If I were to spend one final day on Earth, here is my perspective:
The pressing question is: What if we had only one more day to live? What would be the nature of our thoughts? For me, the initial focus would be on forgiveness. I would seek to find sunshine in every individual I encounter. Next, I would endeavor to realize all my unfulfilled dreams, allowing myself to imagine extraordinary feats, such as experiencing the triumph of scaling Mount Everest if it were on my list of ambitions. As the day transitioned into evening, my mind would be enveloped in thoughts of serenity, savoring the love that blossomed throughout the day, much like the rich hues of autumn. The night would serve as a period of rest, akin to hibernation, before awakening to a new world that awaits us all. This singular day would embody the essence of a thousand years, a testament to the depth and richness of life.
永遠に続く、本当の夢を実現へと導く心からの新年のインスピレーション。
2024年の新年を迎えるにあたり、考えさせられるシナリオを思い浮かべてみましょう。もし人生最後の一日を迎えたら、あなたの心に何が浮かぶでしょうか?お金の心配や日常のオフィスワークが頭を占めるでしょうか?他人を出し抜く欲求がまだ存在するでしょうか?考えさせられる真実として、理不尽な戦争で無垢な子どもたちが犠牲になっていることがあります。この厳しい現実は、私たちが持っている余分な時間に対する感謝を強く意識させます。では、最後の一日がどのような意味を持つか、という問いを考えてみましょう。
もし私が地球上で最後の一日を過ごすとしたら、私の見解はこうです:
最も切実な問いは、もし私たちに人生最後の一日があったら、どのような考えが心に浮かぶか、ということです。私にとっては、最初に集中するのは赦しです。出会う人々の中で陽の光を見つけることを目指します。次に、果たされなかった夢をすべて実現するために努力し、エベレスト登頂のような非凡な偉業を想像することを自分に許します。日が暮れるにつれ、私の心は平穏な思いに包まれ、一日を通じて咲いた愛を秋の豊かな色合いのように味わいます。夜は休息の時であり、私たち全員が待ち受ける新しい世界への目覚めの前の、冬眠のような時間です。この一日は、千年の本質を体現し、人生の深さと豊かさの証となるでしょう。
Une inspiration sincère du Nouvel An pour vous guider vers la réalisation de vos véritables rêves, pour toujours et à jamais.
Alors que nous entrons dans la nouvelle année 2024, contemplons un scénario qui fait réfléchir : Si vous n’aviez plus qu’un jour à vivre, quels seraient vos pensées ? Les soucis financiers ou la routine de la vie de bureau domineraient-ils ? L’envie de surpasser les autres persisterait-elle ? Une vérité troublante est que dans les guerres qui défient la raison, des enfants, symboles d’innocence, sont tragiquement perdus. Cette réalité déchirante met en lumière notre gratitude pour le temps supplémentaire dont nous avons la chance de disposer. Alors, dans ce contexte, qu’est-ce qui constituerait une journée significative si c’était notre dernière ?
Si je devais passer un dernier jour sur Terre, voici ma perspective :
La question pressante est : Que se passerait-il si nous n’avions plus qu’un jour à vivre ? Quelle serait la nature de nos pensées ? Pour moi, l’accent initial serait mis sur le pardon. Je chercherais à trouver de la lumière en chaque individu que je rencontre. Ensuite, je m’efforcerais de réaliser tous mes rêves inaccomplis, me permettant d’imaginer des exploits extraordinaires, comme ressentir le triomphe de l’ascension de l’Everest si cela faisait partie de mes ambitions. Au fur et à mesure que la journée se transformerait en soirée, mon esprit serait enveloppé de pensées de sérénité, savourant l’amour qui a fleuri tout au long de la journée, à l’image des riches teintes de l’automne. La nuit serait un temps de repos, semblable à l’hibernation, avant de se réveiller dans un nouveau monde qui nous attend tous. Cette journée unique incarnerait l’essence de mille ans, un témoignage de la profondeur et de la richesse de la vie.”